Konstantin Asmolov

Orientalista doutorado em História


Parece não haver fim à vista para a escalada, e parece quase como se ambas as partes estivessem a correr, e não a sonambular, em direcção à linha de perigo


Os acontecimentos que todos podemos ver a desenrolar-se na península coreana neste momento são um bom exemplo do "dilema de segurança", em que um país aumenta o seu potencial militar para se proteger do seu vizinho, mas esse vizinho vê as suas acções como um acto de agressão e melhora as suas próprias forças armadas, desencadeando assim uma corrida ao armamento.

A 31 de outubro os militares dos EUA, da Coreia do Sul e da Austrália iniciaram os seus exercícios de grande escala Vigilant Storm, com o objectivo de testar as capacidades dos participantes na condução de operações conjuntas. Os exercícios sob o nome de Vigilant Ace, têm sido realizados anualmente desde 2015. Também a 31 de outubro, o submarino nuclear americano Key West, equipado com mísseis Tomahawk com um alcance de 2.500 km, entrou no porto sul-coreano de Busan.

Ainda a 31 de outubro, a Coreia do Norte emitiu uma declaração oficial por escrito declarando que "a situação na Península Coreana e nas suas imediações entrou novamente na fase de confronto sério de poder pelo poder devido às incessantes e imprudentes movimentações militares dos EUA e da Coreia do Sul". A declaração refere ainda que em agosto deste ano a Coreia do Sul acolheu os principais exercícios conjuntos Ulchi Freedom Shield, e em setembro e outubro acolheu exercícios navais envolvendo um grupo de ataque naval liderado pelo porta-aviões Ronald Reagan, bem como os maiores exercícios aéreos da sua história. A declaração norte-coreana continua: "Todos os factos mostram claramente que o cenário de guerra nuclear dos EUA contra a RPDC entrou na fase final… Se os EUA persistirem continuamente nas graves provocações militares, a RPDC terá em conta medidas de acompanhamento mais poderosas".

No dia 1 de novembro, Pak Jong Chon, secretário do Comité Central do Partido dos Trabalhadores da RPDC, também publicou uma declaração na qual observava que o nome Vigilant Storm (Tempestade Vigilante) fazia lembrar o nome Desert Storm (Tempestade no Deserto), a operação militar dos EUA contra o Iraque no início dos anos 90. Acrescentou que "se os EUA pensarem em brincar na Península Coreana da forma como tinham bombardeado países fracos em qualquer altura e ridicularizado o destino dos estados soberanos no final do século passado, será um devaneio e um erro estratégico fatal".

A 2 de novembro, a Coreia do Norte lançou pelo menos 17 mísseis de diferentes tipos em alvos no Mar Amarelo e no Mar do Japão. Em resposta, a Coreia do Sul lançou três mísseis terra-ar. Os caças F-15K e KF-16 sul-coreanos descolaram e dispararam dois mísseis de precisão ar-terra Slam-ER e uma bomba inteligente Spice 2000 que atravessou a Linha Limite Norte, penetrando nas águas territoriais da Coreia do Norte à mesma distância que o míssil norte-coreano tinha penetrado nas águas da Coreia do Sul.

A 3 de novembro, a Coreia do Norte lançou um míssil balístico intercontinental Hwasong-17 do campo aéreo Sunan, nos arredores de Pyongyang, mas a Coreia do Sul descartou o lançamento como um fracasso. Outros dois mísseis de curto alcance foram lançados a partir de Sunchon, na província de Pyongan Sul, afirmam fontes militares sul-coreanas. Mais tarde, foram lançados mais três mísseis balísticos do distrito de Koksan, na província de Hwanghae do Norte, para o Mar do Japão. Por volta das 23h30, a Coreia do Norte disparou cerca de 80 projécteis de artilharia para a zona tampão no Mar do Japão.

Em resposta aos lançamentos intercontinentais de mísseis balísticos, a 3 de novembro os EUA e a Coreia do Sul decidiram prolongar os exercícios Vigilant Storm até 4 de novembro. Também a 3 de novembro concordaram em categorias específicas de cooperação para efeitos de "dissuasão alargada" face às ameaças da Coreia do Norte. Num comunicado emitido pelo ministro da Defesa sul-coreano Lee Jong-sup e pelo seu homólogo americano Lloyd Austin, as duas partes concordaram em reforçar as suas capacidades de defesa, cooperar na troca de informações e na implementação do acordo para conter as ameaças nucleares e de mísseis da Coreia do Norte, e continuar a realizar exercícios militares conjuntos. Lloyd Austin comentou que qualquer ataque nuclear - incluindo um ataque nuclear táctico - da Coreia do Norte contra qualquer aliado dos EUA "resultaria no fim do regime de Kim Jong-un".

Numa declaração à imprensa, Pak Jong Chon respondeu imediatamente que a decisão dos EUA e da Coreia do Sul de prolongar os exercícios da Vigilant Storm era "uma escolha muito perigosa e errada". Acrescentou, "A decisão irresponsável dos EUA e da Coreia do Sul está a empurrar a situação actual causada por actos militares provocatórios das forças aliadas para uma fase incontrolável".

A 4 de novembro, um porta-voz do Ministério dos Negócios Estrangeiros da Coreia do Norte publicou um comunicado de imprensa avisando que "se os EUA não quiserem ver acontecer uma situação grave que prejudique os seus próprios interesses de segurança, devem parar imediatamente a provocadora tempestade aérea combinada Vigilant Storm". De acordo com a declaração, os exercícios que a Coreia do Norte lançou após o início da Vigilant Storm são uma "devida reacção e aviso de acção às provocações hostis".

A 4 de novembro, entre as 11h00 e as 15h00, os militares sul-coreanos detectaram cerca de 180 aviões de guerra norte-coreanos a voar no espaço aéreo sul-coreano. Em resposta, Seul mobilizou urgentemente 80 aviões de caça F-35A e pôs em alerta os seus sistemas de defesa aérea. Para além disso, despistou outros 240 aviões que estavam a participar na Vigilant Storm.

Também a 4 de novembro, os EUA apelaram ao Conselho de Segurança da ONU para que responsabilizasse a Coreia do Norte pelas suas provocações, incluindo os seus lançamentos de mísseis balísticos intercontinentais. Em comentários sobre as acções da Coreia do Norte, Linda Thomas-Greenfield, embaixadora dos EUA nas Nações Unidas, declarou que "durante a última semana e meia, a RPDC exacerbou uma tendência extremamente preocupante a que assistimos durante todo o ano: um número crescente de lançamentos, em flagrante violação das resoluções do Conselho de Segurança, retórica desestabilizadora e ameaçadora, e contínuas escaladas". A China e a Rússia recusaram-se ambas a apoiar a iniciativa, acusando os EUA e a Coreia do Sul de provocarem os lançamentos de foguetes da Coreia do Norte. Segundo Zhang Jun, embaixador da China na ONU, "a viragem dos acontecimentos e as causas profundas que levaram à actual situação na península são claras para todos. Os recentes lançamentos da RPDC não acontecem isoladamente, e estão directamente ligados às palavras e actos das partes relevantes". Anna Evstigneeva, embaixadora adjunta da Rússia nas Nações Unidas, também culpou o aumento das tensões com "o desejo de Washington de forçar Pyongyang a desarmar unilateralmente, utilizando sanções e exercendo pressão e força".

A 5 de novembro, a Coreia do Norte lançou 4 mísseis balísticos de curto alcance no Mar Amarelo. No mesmo dia, foi noticiado que no último dia da Vigilant Storm os EUA tinham enviado dois bombardeiros estratégicos B-1B Lancer para participar nos exercícios para praticar ataques às instalações nucleares norte-coreanas. Esta foi a primeira vez que os B-1B foram destacados para a península coreana desde 2017.

De 7 a 10 de novembro, a Coreia do Norte conduziu os seus exercícios militares no posto de comando Taeguk-22. Estes exercícios têm sido realizados todos os anos desde 1995. Este ano, concentraram-se na prática de respostas a emergências, incluindo colocar as forças armadas em maior prontidão para se envolverem em operações de combate. Os exercícios não incluíram quaisquer manobras no terreno, mas apoiaram-se na modelação em computador.

No mesmo dia, o Estado-Maior General do Exército Popular da Coreia do Norte apresentou a sua opinião sobre os exercícios de Vigilant Storm da Coreia do Sul.

Em resumo, qual é a situação actual, e como podemos esperar que se desenvolva? Parece não haver fim à vista para a escalada, e parece quase como se ambas as partes estivessem a correr, e não a sonambular, em direcção à linha de perigo. Vale também a pena notar que enquanto os lançamentos da Coreia do Norte são material de primeira página, os exercícios militares da Coreia do Sul, que têm continuado durante quatro meses seguidos, têm recebido muito menos atenção internacional. Em Agosto, a Coreia do Sul e os EUA realizaram os exercícios Ulchi Freedom Shield, seguidos de exercícios com o porta-aviões USS Ronald Reagan (CVN-76) em Setembro, os exercícios Hoguk, e exercícios navais no Mar Amarelo em Outubro, e Vigilant Storm em Novembro.

Os acontecimentos neste círculo vicioso estão a acelerar, com cada parte a rotular a outra como agressora: "O inimigo está a realizar provocações militares, enquanto nós estamos simplesmente a realizar exercícios em autodefesa". Cada partido está a avisar que irá revidar se o seu oponente cruzar uma "linha vermelha". No entanto, o único incidente que poderia ser qualificado como atravessando uma linha vermelha tem sido o disparo de mísseis da Coreia do Norte contra as águas territoriais da Coreia do Sul, e não é claro se isso foi ou não um acidente. Mesmo o disparo para as zonas tampão é uma alternativa aceitável à remilitarização destas áreas.

Apesar do facto de cada parte ter ameaçado retirar-se do Acordo Militar Global, que estabeleceu a zona tampão marítima, tanto a Coreia do Norte como a Coreia do Sul estão a cumprir os seus termos - o que é um sinal de esperança. No entanto, se, como o autor actual suspeita, Yoon Suk-yeol decidiu concentrar-se na Coreia do Norte, a fim de lhe dar uma mão livre nas suas relações com a Rússia e a China, então parece ter jogado mal as suas cartas. A Coreia do Norte está a interpretar as suas acções de forma muito diferente, e isto está a alimentar tensões.

Em suma, tal como o actual autor vê, os dois países estão a aproximar-se muito da linha de perigo, mas continuam a ser capazes de parar. O principal é evitar uma situação em que um dos lados o deixa para o último momento para pisar os travões - e depois descobre que o seu impulso continua a levá-los para a frente através da linha de não retorno.

Imagem de capa por Kate Nevens sob licença CC BY 2.0

Peça traduzida do inglês para GeoPol desde New Eastern Outlook

Siga-nos também no Youtube, Twitter, Facebook, Instagram, Telegram e VK

geopol.pt

ByKonstantin Asmolov

Doutorado em História pelo Instituto de Estudos do Extremo Oriente da Academia Russa de Ciências (IFES RAS), investigador sénior do Centro de Estudos Coreanos.

Leave a Reply

error: Content is protected !!